TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 2:9

Konteks
2:9 Then the priest must take up 1  from the grain offering its memorial portion and offer it up in smoke on the altar – it is 2  a gift of a soothing aroma to the Lord.

Imamat 7:16

Konteks

7:16 “‘If his offering is a votive or freewill sacrifice, 3  it may be eaten on the day he presents his sacrifice, and also the leftovers from it may be eaten on the next day, 4 

Imamat 19:8

Konteks
19:8 and the one who eats it will bear his punishment for iniquity 5  because he has profaned 6  what is holy to the Lord. 7  That person will be cut off from his people. 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:9]  1 tn The Hebrew verb הֵרִים (herim, “to take up”; cf. NAB “lift”) is commonly used for setting aside portions of an offering (see, e.g., Lev 4:8-10 and R. E. Averbeck, NIDOTTE 4:335-36). A number of English versions employ the more normal English idiom “take out” here (e.g., NIV, NCV); cf. NRSV “remove.”

[2:9]  2 tn The words “it is” (הוּא, hu’) both here and in vv. 10 and 16 are not in the MT, but are assumed. (cf. vv. 2b and 3b and the notes there).

[7:16]  3 tn For the distinction between votive and freewill offerings see the note on Lev 22:23 and the literature cited there.

[7:16]  4 tn Heb “and on the next day and the left over from it shall be eaten.”

[19:8]  5 tn See the note on Lev 17:16 above.

[19:8]  6 sn Regarding “profaned,” see the note on Lev 10:10 above.

[19:8]  7 tn Heb “the holiness of the Lord.”

[19:8]  8 sn On the “cut off” penalty see the note on Lev 7:20.



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA